Уроки RPG Maker 2003/Налаштування меню

Матеріал з РПГ.укр
Перейти до: навігація, пошук

У цьому уроці ми покажемо, як міняти стандартне меню RPG Maker 2003. Коли ви створюєте проєкт гри, RPG Maker 2003 вже має стандартне меню. У цьому розділі ми покажемо, як:

  • зробити його українським,
  • забрати деякі пункти меню.

Зміна тексту в меню[ ]

Відкрийте базу даних (кнопкою з табличкою на панелі інструментів, пунктом меню Інструменти → База даних...(анг. Tools → Database...), або клавішею F8).

У списку сторінок зверху оберіть сторінку Словник(анг. Terms):

Вибір сторінки Терміни в базі даних RPG Maker 2003.png

Відкриється така сторінка:

Сторінка Терміни в базі даних RPG Maker 2003.png

На цій сторінці можна змінити системні тексти, які використовуються в грі. Всі тексти розбито на три сторінки:

  • Глосарій 1(анг. Glossary 1) містить більшість бойових текстів (початок битви, шанс вдарити першими, хибний удар, невдала втеча, перемога, поразка, отриманий досвіт, отримані предмети, отриманий предмет),
  • Глосарій 2(анг. Glossary 2) містить інші бойові тексти (новий рівень, нова навичка),
  • Глосарій 3(анг. Glossary 3) містити тексти магазинів типів A та B,
  • Глосарій 4(анг. Glossary 4) містить тексти магазинів типу C, заїздів, а також назву валюти (G),
  • Глосарій 5(анг. Glossary 5) містить основні тексти для меню.

Отож перейдіть до п'ятої сторінки:

Вибір сторінки Глосарій 5 в термінах RPG Maker 2003.png

Ця сторінка виглядає так:

Сторінка Глосарій 5 термінів в RPG Maker 2003.png

Вона розділена на три великих групи:

  • Тексти характеристик та спорядження(анг. Stars and Equipment Vocab) зліва,
  • Команди(анг. Event Commands) справа зверху,
  • Записати/продовжити/закрити гру(анг. Save/Load/End game) справа знизу.

В групі Тексти характеристик та спорядження(анг. Stars and Equipment Vocab) є такі поля:

  • Рівень(анг. Level) — назва числа від 1 до 99, яке показує, наскільки розвинуті ваші персонаж_ки,
  • Рівень (скорочено)(анг. Level (Abbr.)) — те саме, але скорочено до двох літер,
  • ЗД(анг. HP) — назва очків здоров'я, які показують, скільки в персонаж_ки залишилося сил для життя і дій; коли вони на нулі, персонаж_ка непритомніє або (в деяких іграх) помирає; часто залишається без перекладу, або можна назвати «Здоров'я», «Очки здоров'я» і т.і.;
  • ЗД (скорочено)(анг. HP (Abbr.)) — те саме, але скорочено до двох літер,
  • ЕН(анг. MP) — назва очків енергії, які показують, скільки в персонаж_ки залишилося сил для особливих дій; часто залишається без перекладу, або можна назвати «Енергія», «Очки магії» і т.і.;
  • ЕН (скорочено)(анг. MP (Abbr.)) — те саме, але скорочено до двох літер,
  • Норм. стан(анг. Normal) — стан персонаж_ок, на яких не діють інші стани (отруєння, сон, паралізація і т.п.),
  • Досвід (скорочено)(анг. Experience (Abbr.)) — скорочена назва (з двох літер) очків, які видаються за перемоги та виконання завдань і дозволяють підвищити рівень,
  • Ціна в ЕН(анг. MP Cost) — текст, який пишеться біля числа, яке показує, скільки очків MP потребує певний навичок або заклинання (чим більше, тим складніше).
  • Атака(анг. Attack), Захист(анг. Defense), Розум(анг. Mind), Спритність(анг. Agility) — очки, які вказують, які сильні і слабкі сторони персонаж_ки в битві,
  • Зброя(анг. Weapon), Щит(анг. Shield), Броня для тулуба(анг. Body), Головний убір(анг. Head), Аксесуар(анг. Accessory) — назви можливих типів екіпіровки.

Заповніть цей розділ приблизно таким чином:

Заповлення розділу Характеристики та екіпіровка в глосарії 5 в RPG Maker 2003.png

В групі Команди(анг. Event Commands) є такі поля:

  • Битися(анг. Fight) — пункт меню на екрані битви, яка значить, що герої_ні прийматимуть участь в битві, з ручним вказанням дій кожно_ї геро_їні,
  • Автобій(анг. Auto) — пункт меню на екрані битви, яка значить, що герої_ні прийматимуть участь в битві, і їх дії визначатиме комп'ютер,
  • Втікати(анг. Escape) — пункт меню на екрані битви, яка значить, що герої_ні пробують уникнути битви,
  • Речі(анг. Items) — пункт меню, який значить використання предметів,
  • Навички(анг. Skills) — пункт меню, який значить використання навичок або заклинань,
  • Спорядження(анг. Equipment) — пункт меню, який дозволяє вибрати, яка в герої_нь зброя та броня,
  • Записати — пункт меню, який дозволяє записати гру,
  • Вийти з гри(анг. End Game) — пункт меню, який дозволяє закінчити гру та повернутися на титульний екран,
  • Стан(анг. Status) — пункт меню, який дозволяє відкрити екран стану,
  • Змінити ряд — пункт меню, який дозволяє перевести герої_нь вперед або в тил,
  • Змін. порядок — пункт меню, який дозволяє змінити порядок герої_нь в партії,
  • Чекання УВ(анг. Wait ON) — пункт меню, який показує, що битва ставиться на паузу на той час, коли грав_чині вибирають команди для своїх персонаж_ок (і дозволяє переключитися на режим без чекання),
  • Нова гра(анг. New Game) — пункт меню, який починає нову гру,
  • Продовжити(анг. Continue) — пункт меню, який дозволяє загрузити записану раніше гру,
  • Закрити гру(анг. Shutdown) — пункт меню, який повніюстю закриває гру,
  • Чекання ВИМ(анг. Wait OFF) — пункт меню, який показує, що битва не ставиться на паузу на той час, коли грав_чині вибирають команди для своїх персонаж_ок (і дозволяє переключитися на режим чекання).

Заповнення розділу Команди в глосарії 5 в RPG Maker 2003.png

В групі Записати/продовжити/закрити гру(анг. Save/Load/End game) є такі поля:

  • Вибір файлу для запису(анг. Choose file to save) — повідомлення, яке показується в меню запису гри,
  • Вибір файлу для продолження(анг. Choose file to load) — повідомлення, яке показується в меню завантаження гри,
  • Підтвердження кінця гри(анг. End game confirmation) — повідомлення, яке показується в меню закінчення гри,
  • Файл №(анг. File) — текст перед номером файла в меню запису та завантаження гри,
  • Так(анг. Yes) — текст позитивної відповіді на питання,
  • Ні(анг. No) — текст негативної відповіді на питання.

Заповніть поля з цього розділу приблизно таким чином:

Заповлення розділу Записати, прочитати, закінчити гру в глосарії 5 в RPG Maker 2003.png

Перевірка[ ]

Запустіть гру для перевірки кнопкою Почати тест гри, пунктом меню Гра → Почати тест гри(анг. Game → Begin Playtest) або клавішею F9.

Переконайтеся, що меню на титульному екрані тепер українське:

Приклад українського титульного екрану в RPG Maker 2003.png

Почніть нову гру і натисніть на кнопку Escape, щоб відкрити екран меню. Переконайтеся, що текст в цьому меню тепер показується українською:

Приклад українського меню в RPG Maker 2003.png

Видалення пунктів меню[ ]

Зараз в меню багато пунктів, які потрібні не в кожній грі. Більшість з них (крім останнього пункту, виходу з гри) можна забрати. Нижче буде описано, як забрати пункт «Чекати», який змінює тип битви.

Відкрийте базу даних.

Перейдіть на сторінку Система 2(анг. System 2):

Вибір пункта меню Система 2 в RPG Maker 2003.png

Зліва в розділі Команди меню(анг. Menu Commands) виберіть останній пункт, Чекання(анг. Wait), і замініть його на (Пусто)(анг. (None)):

Видалення команди Чекання з меню в RPG Maker 2003.png

Натисніть OK, щоб закрити вікно налаштування Бази даних. Запишіть гру і запустіть її для перевірки (кнопкою Почати тест гри, пунктом меню Гра → Почати тест гри(анг. Game → Begin Playtest) або клавішею F9). Почніть нову гру, відкрийте головне меню клавішею Escape та перевірте, що останній пункт меню зник:

Приклад меню без пункту Чекати в RPG Maker 2003.png

Результат[ ]

У цьому уроці було показано, як міняти текст в меню і як видалити деякі команди.

У наступному уроці ми навчимося додавати нову графіку в ігри RPG Maker 2003 і створювати статичні сцени («CG»).